CALENDAR
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
<< June 2017 >>
RECOMMEND
英語を子どもに教えるな
英語を子どもに教えるな (JUGEMレビュー »)
市川 力
衝撃的なタイトルですが,ハーフなんだから英語も日本語も話せて当然という私の幻想を打ち消してくれた本です。

親がシッカリしないとなあって思いました…。
RECOMMEND
 (JUGEMレビュー »)


お義母さんが夫が子どもの時に読んであげた絵本で娘の誕生祝にもらいました。アメリカで長年愛されている絵本です。とても読みやすく,愛あふれる絵本です。
RECOMMEND
 (JUGEMレビュー »)

愛を伝えるにはどうすればいいのか,とてもわかりやすくて感動の一冊。私達夫婦がずっとラブラブなのはこの本に出会ったおかげかも。
CATEGORIES
ARCHIVES
楽天ランキング
MOBILE
qrcode
LINKS
PROFILE
OTHERS
 
子どもと一緒に楽しく英語を学べるサイトを目指します。
<< show off | main | Independence Day >>
exasperating
今日のテーマは私が昨日覚えた単語…exasperating(イザスパレイティン)辞書に書かれていた意味は「しゃくにさわる,悪化させる」でした。
ex・ás・per・àt・ing と5つの音で発音してください。

日本語の意味からはかわいくてどうしていいのか分からないと言う感情は読み取れませんが,夫によると…イライラするんだけど,かわいいからどうしていいかわからない人,状況に対して使うらしいです。

子どもに対するイライラの感情を表現するのにまさにぴったりな表現♪
私は夫に対してもこの感情をよくいだきますモゴモゴ

You are exasperating!(ユー アー イザスパレイティン)

意味:あなたってしゃくにさわる

私の口癖になってしまいそうです(笑)

今日の記事に共感した人はクリックお願いします♪
人気blogランキング
| 新しく覚えた単語 | 13:07 | comments(0) | trackbacks(0) | pookmark |









http://learn-english.cute.littlestar.jp/trackback/187094